Category: Fresh Chinese

现在你还敢裸辞吗?
现在你还敢裸辞吗?

裸辞 luǒ cí 指未找到新工作就直接辞去现有工作的行为;引申义为不顾后路、果断放弃当下不顺的工作状态,追求身心自由或新的发展可能。 Quit a job without having a new one lined up; give up a bad job decisively without a backup for freedom or new opportunities.

所谓“精致的利己主义者”
所谓“精致的利己主义者”

精致的利己主义者 jīng zhì de lì jǐ zhǔ yì zhě 指表面修养良好、处事精致得体,实则一切行为都以自身利益最大化为核心的人;引申义为善于用精致的外在包装掩盖极端利己本质的人。 A person who is polite and refined on the surface, but does everything for thei

直播间里的家人们,你们好吗?
直播间里的家人们,你们好吗?

家人们 jiā rén men 本义指与自己有血缘或婚姻关系的亲属;引申义为网络口语中对粉丝、网友、同伴的亲切称呼,拉近彼此距离。 Original meaning: family members (relatives by blood or marriage); extended meaning: (internet slang) a warm way to call fans,

跳出舒适区,挑战新自我!
跳出舒适区,挑战新自我!

舒适区 shū shì qū 本义指让人感到放松、无压力的环境或状态;引申义为人们习惯的、不愿轻易突破的安全范围,在此范围内做事会缺乏挑战和成长。 Original meaning: a comfortable and stress-free environment or state; extended meaning: a safe zone people are used to,

说一个人“真狗”什么意思?
说一个人“真狗”什么意思?

真狗 zhēn gǒu 本义指真实存在的犬类动物;引申为吐槽他人行为小气、耍赖、不讲义气,或是做了让人无语的坑人举动。 Extended meaning: (spoken slang) to describe someone who is stingy, dishonest, or unfaithful to friends 短语 你可真狗(nǐ kě zhēn gǒu):You are so s

杀猪盘:打着爱情包装的骗局
杀猪盘:打着爱情包装的骗局

杀猪盘 shā zhū pán 指以恋爱为幌子,诱导他人投资、赌博等实施诈骗的骗局;泛指一切先建立情感信任,再进行敛财的欺诈手段。 romance scam (a fraud that tricks people into investing or gambling by pretending to be in love) 近义词 情感诈骗(qíng gǎn zh&ag

不要光口嗨,要行动!
不要光口嗨,要行动!

口嗨 kǒu hāi 指只在嘴上说大话、放空话,却不付诸实际行动的行为; 网络语境中,也指随口发表激进或夸张言论,无需负责的 “嘴上过瘾”。 empty boasting (talking big but not doing anything; speaking recklessly online) 近义词 嘴炮(zuǐ pào),吹牛(chuī ni&uac

今天网友又实锤啥了?
今天网友又实锤啥了?

实锤 shí chuí 指有确凿的证据,可以彻底证实某件事情的真相;在网络语境中,指拿出过硬证据,终结争议、坐实结论的行为。 conclusive proof (solid evidence that proves the truth of something) 近义词 铁证(tiě zhèng),实据(shí jù),确凿证据

让人又爱又恨的信息差
让人又爱又恨的信息差

信息差 xìn xī chā 不同人之间对同一事物的信息掌握程度存在差距;指因信息获取不对等而产生的认知或机会差异,常被用于商业、求职等领域。 information gap (the difference in what different people know about the same thing) 近义词 信息鸿沟(xìn xī hóng gō

校招和社招:求职两条路
校招和社招:求职两条路

校招和社招 xiào zhāo hé shè zhāo 校招指企业面向在校应届生的招聘;社招指企业面向社会在职人员的招聘。 代表两种不同的求职赛道,校招侧重潜力培养,社招侧重经验匹配。 campus recruitment and social recruitment (campus recruitment is for graduates; social

婚姻大事:上嫁和下嫁
婚姻大事:上嫁和下嫁

上嫁和下嫁 shàng jià hé xià jià 中文解释:上嫁指女性嫁给条件(财富、地位等)优于自己的对象;下嫁指女性嫁给条件低于自己的对象。 暗含传统婚恋观中对双方条件匹配度的评判,现多被讨论是否存在性别刻板印象。 英文解释:Marrying up and marrying down (marrying someone

凤凰男是什么意思?
凤凰男是什么意思?

凤凰男 fèng huáng nán 指出身贫寒、靠自身努力在城市立足的男性;:常带中性或略带贬义,暗含部分人兼具奋斗特质与传统观念矛盾的特点。 Phoenix man (a man from a poor family who succeeds in the city through hard work) 近义词 寒门才子(hán m&e

Category

Related tags

how to use 薅羊毛 การสอบ HSK ใหม่ HSK စာမေးပွဲ နမူနာမေးခွန်း 控制不住 (kòng zhì bù zhù) 春运 definition HSK امتحان کی سطح 口嗨 meaning in Chinese antas ng HSK 小镇做题家 definition internet slang how to use 上嫁和下嫁 in Chinese 戒断反应 in daily life why Mandarin has so many homophones 老阿姨 meaning HSK နမူနာမေးခွန်းများ 辟谣 meaning HSK မေးခွန်းဖြေ နည်းလမ်းများ 反欺诈 (fǎn qīzhà) HSK vs TOCFL jī wá definition halimbawa ng tanong sa HSK
Archive